遇到解不開的問題,如果別人告訴我怎麼解題,
即使當時懂了,也會很快忘記,
因為並沒有完全變成自己的知識。
但是,自己花了很長時間,
絞盡腦汁解出的問題不會忘記。
—— 津村光平《學生街殺人》


只從單一角度看,會不瞭解本質,人和土地都一樣。
—— 加賀恭一郎《當祈禱落幕時》


如果找不到目標,就一直尋找,直到找到為止。
如果一輩子都找不到,這也是一種人生。
—— 津村光平《學生街殺人》

2014年5月17日 星期六

日語之重新開始(15)打字


【日語之重新開始(15)打字】
・假名羅馬字鍵盤打法
・促音
・は / へ






— 假名羅馬字鍵盤打法 — 


在這接觸日語的兩年多的歲月,羅馬字鍵盤真的幫了大忙!!

假名鍵盤用起來不太方便,基本上我也不用…

假名鍵盤打起英文字來比羅馬字鍵盤方便多。
羅馬字鍵盤很難打英文,切換成英語或者中文拼音鍵盤更方便…





所以假名要怎麼打呢?以平假名為例子,相應讀音的片假名是一樣的打法。

(讀音請參考假名表)










a

i

u

e

o

nn


  











ka

ki

ku

ke


ko














sa


shi / si


su


se

so
  













ta


chi

tsu


te

to














na

ni

nu

ne

no














ha

hi

fu

he

ho














ma


mi

mu


me

mo
















ya



yu



yo















ra


ri

ru


re

ro

















wa









wo














ga


gi


gu


ge

go














za


ji

zu


ze

zo















da


di


du


de


do














ba

bi

bu


be

bo














pa


pi


pu


pe

po




きゃ





きゅ





きょ


kya



kyu




kyo





しゃ





しゅ





しょ


sha




shu




sho




ちゃ





ちゅ





ちょ


cha




chu




cho




にゃ





にゅ





にょ


nya




nyu




nyo





ひゃ





ひゅ





ひょ


hya




hyu




hyo




みゃ





みゅ





みょ


mya




myu




myo





りゃ





りゅ





りょ


rya




ryu




ryo




ぎゃ





ぎゅ





ぎょ


gya




gyu




gyo




じゃ





じゅ





じょ


ja




ju




jo




びゃ





びゅ





びょ


bya




byu




byo

  



ぴゃ





ぴゅ





ぴょ


pya




pyu




pyo






— 促音 —

促音(そくおん )是用來表示停頓的符號。

「っ」「ッ」雖然是「つ」和「ツ」的縮小版,卻和這兩個假名沒有關係。

我會打,卻不懂那叫什麼… 關於「促音」,我必須再去研究…



捨て仮名(すてがな)

(例子)

っ xt / tt
ぁ la / xa
ぃ li / xi
ぅ lu / xu
ぇ le / xe
ぉ lo / xo




— は / へ —


「は」和「へ」都有有兩個讀音。
一個是「單字」的讀音,另一個是「助詞」(じょし / particles)的讀音。



「は」可以讀作「ha 」或者「wa」。

用作助詞時念「wa」
eg. 私の名前は__です。
(watashi no namae wa __ desu)
(我的名字叫__。)

用作單字時念「ha」
eg. 話(はなし / hanashi)



「へ」可以讀作「e」或者「he」

用作助詞時念「e」
eg. あの彼方へ(ano kanata e)
(前往那一方)

用作單字時念「he」
eg. 部屋(へや / heya)
(room)
(房間)





助詞延伸閱讀




還有所謂的音調還沒學…
像是同樣寫作「はな」,漢字的「花」和「鼻」讀起來其實是不一樣的。

若以漢語拼音的四聲來表示的話…

花 = hā nā
鼻 = há ná


當然不是這樣表示,是以數字表示。
一直都是邊聽邊學讀音,而且長期認字不認音…(勉強看得懂卻聽不懂真的很困擾)
老實說我看到數字和bar的表示有點眼花…
必須找來研究一下…





篇章鏈接
http://arashi-dorama-higashino-kioku.blogspot.com/p/learning.html




(完)


沒有留言:

張貼留言