遇到解不開的問題,如果別人告訴我怎麼解題,
即使當時懂了,也會很快忘記,
因為並沒有完全變成自己的知識。
但是,自己花了很長時間,
絞盡腦汁解出的問題不會忘記。
—— 津村光平《學生街殺人》


只從單一角度看,會不瞭解本質,人和土地都一樣。
—— 加賀恭一郎《當祈禱落幕時》


如果找不到目標,就一直尋找,直到找到為止。
如果一輩子都找不到,這也是一種人生。
—— 津村光平《學生街殺人》

2014年6月24日 星期二

♪ 20825日目の曲 二宮和也(2013)


20825日目の曲     二宮和也(2013)

作詞・作曲:二宮和也
編曲:ha-j、二宮和也

收錄於「LOVE」


ビックリした。こんなにもあなたの事(こと)考(かんが)えたの初(はじ)めてだ。
家族(かぞく)なのに、いやだからか、当(あ)たり前(まえ)過(す)ぎたのか。
あれがこうなって それがどうなってなんて
難(むずか)しく考(かんが)えないで たまには大声(おおごえ)で笑(わら)えば
俺(おれ)はさ、あなたの息子(むすこ)で。あなたはそう俺(おれ)の親(おや)であって。
たまたまかも知(し)れないけど、それだけは唯一(ゆいいつ)の誇(ほこ)りで
恥(は)ずかしいから言(い)ってないけど。
そう思(おも)ってるよ...

最近(さいきん)白髪(しらが) 目立(めだ)つようになったから。
もういいんじゃない?
ずっと人(ひと)の為(ため)に生(い)きてきたんだからこれからは
やりたいように生(い)きる...っても無理(むり)だな。
優(やさ)し過(す)ぎるから。
何(なん)でかな?ドラマチックに書(か)けないや。
本当(ほんとう)普通(ふつう)過(す)ぎて。
でもそれが俺達(おれたち)なんだね。今(いま)までもこれからもずっと。
このままでいいよ。行(い)こう。
思(おも)ったように...
ずっとこのまま歩(ある)いて行(ゆ)けば、きっといつか来(く)るんだよな...
もし、俺(おれ)があなたの立場(たちば)
になったのならどう思(おも)うのだろう?
その時(とき)、分(わ)かるのが悔(くや)しいんだよ。
あなたの偉大(いだい)さを...

だからね、多分(たぶん)言(い)わないよ。ばあちゃんはすごい人(ひと)だって
だって悔(くや)しいから。でも
ありがとう...



真沒想到。這是第一次滿腦子都是你。
明明是家人,但或許正因如此,正因太理所當然。
那個怎樣 這個又怎樣什麼的 
別把事情想得這麼複雜   偶爾也大聲笑笑吧
我啊,是你兒子。而沒錯你是我母親。
或許只是剛好,但這是我唯一的驕傲
因為害臊所以沒說過而已。
我是這樣想的喔…
最近 你的白髮變多了。
已經夠了吧?

一直都為別人而活的你從今以後
就過自己想過的生活吧… 這麼說也沒用吧。
因為你太體貼了。

為什麼呢?怎麼寫都不夠戲劇化。
真是太平凡了。
可是這就是我們吧。過去和未來都將如此。
這樣就行了。就這樣過吧。
如你所想的…

只要一直這樣走下去,
那一天總會來臨…

如果,我站在和你相同立場會怎麼想呢?
到時候才明白的話,一定會很後悔。
才明白你的偉大…
所以啊,我大概不會說唷。不會說什麼奶奶是很棒的人那種話
因為太不甘願了嘛。可是
謝謝你…




歌詞來源




☆☆.。.:*・゚*:.。.☆☆.。.:*・゚*:.。.☆☆.。.:*・゚*:.。.☆☆.。.:*・゚*:.。.☆☆


去年的 ARASHI Live Tour 2013 “LOVE” DVD&Blu-Ray 7月30日 release!


據說有一場con,Nino彈唱到忘詞…
明明詞曲都是他作的。
這只是小插曲 ^^


(Nino這個發電機……)



開始還以為是什麼進行曲……
以那讓人摸不著頭緒的曲名來說很很意外。

Nino的solo曲子都是很歡快,歌詞卻帶些淡淡的哀傷。
不過這首是充滿感激的。




收錄於「LOVE」的都是充滿LOVE的曲子。
「20825日目の曲」是首Nino送給媽媽的情歌。

有粉絲證明數字和Nino的媽媽的出生日子吻合。(原本的網誌鏈接已經沒了。)

Nino 的媽媽去年57歲…
57×365=20805

過了14個閏年…
20805+14=20819

媽媽1956年10月17日生日…
「LOVE」2013年10月23日release
20819+6=20825


(怎麼有這麼神通廣大的粉絲,知道人家媽媽幾時生日……)





16/20

二宮的solo還差兩首的歌詞…


(完)


沒有留言:

張貼留言